| Статистика |
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|
В категории материалов: 6 Показано материалов: 1-6 |
|
Сортировать по:
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
 По приглашению международного медиа-клуба "Формат А3" в
Риге побывал Сергей Лукьяненко – писатель не просто известный, а очень
известный – cамый популярный российский фантаст в мире.
Книги Лукьяненко переведены более чем на 30 языков – он один из самых
переводимых российских авторов. Его книги изданы в 25 странах. К
примеру, в Британии это самый издаваемый российский писатель. В 2003
году был признан лучшим фантастом Европы.
Трудно найти человека, не слышавшего о романах "Ночной дозор" и "Дневной дозор", по которым сняты одноименные блокбастеры.
Эти русские фильмы стали достойным ответом американскому Голливуду,
который тут же закупил права на прокат кинолент, снятых по книгам
Лукьяненко. |
|
Станислав Львовский • 26/07/2011
Автор знаменитого «Полубрата» рассказывает СТАНИСЛАВУ ЛЬВОВСКОМУ об
Осло, о том, как «Битлз» сделали его писателем, и о том, что люди должны
собираться вместе
© Станислав Львовский |
|
Одним из почетных участников Международного Конгресса Пен-клуба в Токио
был известный российский писатель Андрей Битов. Он стоял у истоков
зарождения этой организации в СССР, а сейчас руководит Русским
Пен-клубом. В перерывах Конгресса мне удалось побеседовать с ним - живым
классиком русской литературы.
- Андрей Георгиевич, часто ли вы участвуете в работе Международного конгресса Пен-клуба?
- Можно сказать, что с самого начала.
- Скорее всего, как только в России создали...
- Нет. Еще не было Русского Пен-клуба, когда в Москву приехали
англичане. Президентом (Международного Пен-клуба - Б.Г.) тогда был
господин Кинг, и мы решали с ним проблему создания такой международной
организации.
- Это какие годы, примерно? |
 Разговор о литературе и макулатуре
Игорь Свинаренко
Его речь густа и глубока, то и дело приходится переспрашивать. Быстро
устаешь. И тут ничего не поделаешь - не просить же его сбавить
интеллектуальный накал.
Пишет он уже больше полувека. За это время бывало разное: его то
печатали, то не печатали. Но он мало на это обращал внимания -
занимался собой и литературой. Писал что ему в голову взбредет. Без
оглядки на внешние обстоятельства. И говорит он настолько же
бесцензурно. Не пытаясь показаться лучше, чем он есть, не приукрашивая
себя, что очень симпатично.
С советской властью он не конфликтовал - он ее просто не замечал. Его интересовали темы более долговечные.
Этим и интересен. |
 Разговор с писателем Александром Потёмкиным на фоне новой книги
– Александр Петрович! Вы имеете возможность занимать независимые
позиции в литературном процессе: создали своё издательство, пишете
романы и печатаете их в «ПоРоге». И романов много. Отличный роман –
«Изгой», так высоко ценимый Светланой Семёновой – человеком отменного
вкуса и мощного интеллектуального таланта. О романе «Человек
отменяется» с вами спорил, но продуктивно, видимо, и для себя, и для
вас, Валентин Никитин – один из ярких христианских интеллектуалов.
Роман «Кабала» вызвал широкую полемику среди философов и культурологов.
Тем не менее наш литературный истеблишмент, что называется, воротит
нос: нет, мол, писателя Потёмкина. Впрочем, многих нет… |
 Александр Кабаков – писатель, публицист. Родился в 1943
году в Новосибирске. По окончании механико-математического отделения
Днепропетровского университета переехал в Москву, работал инженером.
Первая же опубликованная повесть – «Невозвращенец» (1988) – принесла
автору широкую известность.
Александра Кабакова тревожат «левацкие» настроения в литературе и раздражают графоманы в Интернете
КНИГИ НЕ ПРИНОСЯТ ДОХОДА
– Александр Абрамович, вы стали известны в перестроечное время после
повести «Невозвращенец», которая затем была переведена на многие языки
и вышла в двух десятках стран… Как это повлияло на вашу писательскую
судьбу? |
|