Главная | Регистрация | Вход
Литературная Алма-Ата
Поделиться
Меню сайта
Категории раздела
Журнал "Яблоко.Литературные посиделки" [58]
Наше видео [7]
Поэзия [30]
Литературоведение [37]
Семиречье - моя любовь [6]
Очерк [2]
Литература России [12]
Мой Казахстан [18]
Литературные посиделки. Рабочая тетрадь. [39]
Наша гостиная [6]
Портреты наших современников [7]
Проза [15]
Дайджест прессы [78]
Самиздат [149]
Книги наших авторов [2]
Наши конкурсы [16]
"Яблоко-2016" [6]
Альманах "Литературная Алма-Ата"- 2016 [14]
Наше творчество [1]
Альманах "Литературная Алма-Ата" 2021 г. [134]
Новые материалв
[05.03.2007][Проза]
Вовка (2)
[05.03.2007][Проза]
Тайна старинного портрета (0)
[05.03.2007][Проза]
Моя вторая половинка. (1)
[05.03.2007][Проза]
Индикатор любви (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Дешифратор сигналов (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Россия.]
ГОГОЛЬ, УКРАИНА И РОССИЯ (0)
[23.03.2007][Проза]
НЕ О ЛЮБВИ (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Продолжение следует... (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Карнавал в вихре красок (1)
[05.04.2007][Проза]
Мечтатель (0)
Вход на сайт
Поиск
Теги
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • /li>
  • Главная » Статьи » Портреты наших современников

    Римма Артемьева
    Артемьева Римма  Альбертовна –  поэт, прозаик, журналист. Живет и работает в Алматы.  Получила два высших образования по специальности биолог и дефектолог.  Окончила  литературный мастер-класс, международный семинар по литературной критике и культурологии при фонде «Мусагет» и Литературные курсы при Союзе Писателей Республики Казахстан. Занимается литературной, педагогической и научной деятельностью.  Поэзия, публицистическая и художественная проза, интервью, репортажи, статьи Риммы Артемьевой публикуются на страницах ведущих казахстанских газет и общественно-литературных журналов «Простор», «Нива», «Аманат», «Тан-Шолпан»; «Гольфстрим», «Мегалог» (Россия), «Листья» (США), «Ренессанс» (Украина)  и многих других. А также на страницах казахстанских и российских VEB-сайтов. На  очерк  Р.А.Артемьевой об известном пушкиноведе Николае Раевском ссылается 5 электронных энциклопедий: БСЭ, Википедия, Словари и энциклопедии Академика, Большая Энциклопедия Казнета, Библиотека «Наследие народов Казахстана». Стихи Риммы Артемьевой переведены на английский, казахский, литовский языки.  На русском и в переводе казахский язык стихи неоднократно звучали в передачах «Казахского радио» и на телевидении. На некоторые из них написаны песни и романсы, которые вошли в музыкальные CD и аудио – альбомы. Она  автор коллективного сборника «Три поколения женщин» (2001г.),  поэтических  книг «Странница» (2002 г.),  «Прикосновения» (2005г.), сборника стихов и прозы «Благодарю за дружбу Вас…» (2008г.), поэтической книги «Ритмы тишины» (2010г).
    Артемьева Римма Альбертовна – книга "Ритмы тишины"

    "Одноклассники" Стихи Риммы Артемьевой, музыка и исполнение Лидии Колесниковой

    "Алматинский вальс".



    СТИХИ

    РИММА АРТЕМЬЕВА
    Алматы
    И СТАНЕТ БЛИЗОК СМЫСЛ БЫТИЯ…


                      * * *
                  
    В углах – пересеченье стен.
    В домах – пересеченье судеб.
    В словах – пересечений плен,
    Он взглядом  в бесконечность будет.

    Судьбы пересеченья – крест –
    Единый знак пересечений.
    Но в вечность указавший перст -
    Знал параллель предназначений!


                            * * *            

    сжимается время, сжимается время
    пространство мирами, не жизнями меря,

    а с каждой секундой несутся в эфир
    словесного мусора сонмы, не рифм.

    и, стиснув гармоний звучание в стон
    забудет Земля о названии нот,

    не вспомнит Божественную партитуру
    орбиту свернет по другому маршруту.

    в планету и в космос вгрызается червь
    и может спасти только чистая речь…
                                      

         СЛОВО             
    Не птица слово,   но и не силок
    Оно судьбы
    заветное движенье.

    Оно живет в строках
    и между строк,
    его на свет
    неведомо рожденье.

    Родится - вот и все.
    И нам дано
    понять не только
    по его звучанью,

    как много смысла
    в нем заключено.
    А сколько
    не доступно пониманью?

    Как тайна
    неземного бытия
    оно открылось
    Богом человеку.

    И узы те,
    нам растерять нельзя -
    от века
    протянувшиеся к веку.

           
                  МЫСЛЕФОРМЫ
                        (экспромт)

    Сакену Гумарову
    Художнику и философу

    Чтобы до круга высшей истины дойти,
    Подняться по виткам спирали нужно,
    Событий реку не единожды пройти,
    От суеты не закричать натужно.

    Прозреть от сути вечности седой,
    И пить ее, как жаждущие – влагу,
    И любоваться цветом и строкой,
    Слагающими жизни нашей сагу.

    Путь непростой наверх – всем предрешен,
    Из синего ведущий к голубому.
    Но цветом мысль родить - не каждый искушен,
    И мысль дано раскрасить не любому!


                         * * *  
                         
    Дождь разделит штрихами пунктирными
    белизну дня.
                            Свет. Тень.
    Утолит жажду слуха мотивами.
    Аллилуйя!
                             Ночь. День.
    Луч, размытый слезой акварельною,
    превратясь в блик.
                              Грусть. Боль.
    Оживет.  Красотой неподдельною,
    напитав миг.
                               Хлеб. Соль.
    Дождь разделит штрихами пунктирными…


    ***

    Ветер
    хлопает
    в ладоши
    листьями,
    раздавая
    аплодисменты.
    Вечности.


    ***

    Ромашка и глазунья
    желтоглазы,
    взгляд у них –
    разный.


                       * * *

    Не давит плечи толстая коса
    прошедших лет. Сплетенные изгибы
    дорог. Судьбы. Везенья полоса.
    Они со мной. Как резанные скибы  

    земного каравая бытия,
    отделятся победы и утраты.
    Меж ними – родовая колея,
    что повела от деда, к сыну, брату.

    И в том переплетении простом
    Божественного промысла – смиренье.
    Не давит плечи. В дар. Земным крестом.
    Оно. И каждый миг стихотворенья.


                 ЛЮБОВЬ ПОЭТА

    Может быть, эта любовь  -
                            Боль?
    Может быть, это печаль -
                            Начал?
    Где заполняя простор
                            строф,
    Рифмами голос ее звучал.
    Избранный путь у судьбы
                            был:
    Терний его, как печать
                            венчал,
    Сети свои у любви
                            свил…
    Может быть, эта печаль –
                            Начал?
    Может быть, эта Любовь –
                            Бог?


                      ДОРОГА
                                      Миру Айманову

    В неоглядных объятьях земного простора
    степь,
    как вольная песня кочевья,
    зовет за собой.
    Но едва уловима она
    из-за гулкого рева моторов.
    Я иду наугад.
    Ни сестрою не став,
    ни рабой
    этих ритмов,  
    рожденных оглохшим эфиром.
    Путеводною стрелкой –
    звенящий от ветра чемыш,*
    и расслышав его откровения миру,
    красоте удивлюсь,
    как впервые шагнувший малыш…
    Зыбкой зеленью шелка укутавшись,
    степь
    вольной песней кочевья зовет за собой,
    и за ней
    на крылатом Тулпаре** успеть
    я спешу,
    наслаждаясь мгновением,
    жизнью,
    судьбой…

    *чемыш – кустарник с плодами, издающими своеобразный звук от движения ветра
    **Тулпар –  мифологический крылатый конь


            НАСЛЕДСТВО

    Оставляю тебе глоток.
                        ток
    Слез, любви не храненной впрок,
                                 рок
    Чтобы времени тек песок
                                 сок
    В пыль веков, не стирая строк
                                 ток
    Оставляю тебе глоток!..   

    Категория: Портреты наших современников | Добавил: Людмила (13.06.2012)
    Просмотров: 1334 | Теги: РИММА АРТЕМЬЕВА | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]