Главная | Регистрация | Вход
Литературная Алма-Ата
Поделиться
Меню сайта
Категории раздела
Новости. Казахстан [314]
Новости. Россия. [69]
Новости. Планета. [52]
Новые книги, выпущенные в Казахстане [95]
Конкурсы [60]
Новости сайта [19]
Память [5]
Новости Литературного дома "Алма-Ата" [7]
ТЮЗ им. Н.Сац г.Алматы [5]
Новые материалв
[05.03.2007][Проза]
Вовка (2)
[05.03.2007][Проза]
Тайна старинного портрета (0)
[05.03.2007][Проза]
Моя вторая половинка. (1)
[05.03.2007][Проза]
Индикатор любви (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Дешифратор сигналов (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Россия.]
ГОГОЛЬ, УКРАИНА И РОССИЯ (0)
[23.03.2007][Проза]
НЕ О ЛЮБВИ (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Продолжение следует... (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Карнавал в вихре красок (1)
[05.04.2007][Проза]
Мечтатель (0)
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Июнь 2019  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
Наш опрос
Читаете ли вы электронные книги?
Всего ответов: 308
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • /li>
  •                                                            БИОГРАФИЯ

                Карашин Бекет Муханалиевич, 1953 г.р., родился в селе Аккала  Индерского района Атырауской области в семье известного ветерана войны и труда, почётного гражданина п. Индер, ныне покойного Карашина Муханали. С 1972 по 1974 год проходил срочную службу в рядах СА.

    Обучаясь с 1974 г. на философско-экономическом факультете КазГУ, Бекет Карашин окончил его с отличием в 1979 г. С 1983 по 1986 он учился и окончил очную аспирантуру института философии и права АН Каз. ССР.

                Карашин Б.М долгие годы (с 1974 по 1995 г.) преподавал на кафедре философии Карагандинской высшей школы МВД СССР (затем РК). Во время работы в КВШ МВД он выполнял правительственные задания (по охране общественного порядка на Олимпиаде-80 в г. Москве, по миротворчеству в «горячих точках» СССР).

    С 1996 по 2003 год Карашин Б. М. работал заместителем директора научно-производственного ТОО «Мониторинг» (г. Атырау).

                 Ныне Карашин Бекет  – учредитель и директор литературно-исторического, культурного фонда «Алшы», директор фонда имени «Академика Зейноллы Кабдолова», член Союза писателей РК., обладатель литературной премии им. Махамбета (2003),  лауреат «Республиканского конкурса поэтов-переводчиков с казахского языка на русский и английский языки» (2009), лауреат «Международного конкурса по проблемам экологии на поэтическую тематику» (2009). Проживает в г. Атырау. Женат, воспитывает двоих детей.

                Карашин Б.М. свыше 35 лет занимается проблемами философии, поэзии, экологии, истории, тюркологии, лингвистики, переводческой деятельностью. Его перу принадлежат книги «Бейбарс: эпоха и личность» (Алматы, «Өлке», 2001, Актюбе, «А-Полиграфия», 2003); «Махамбет. Жыр-жебе. Стихострелы.» (Алматы «Дайк-Пресс», 2002); переводы в книге-альбоме «Махамбет елі» (Алматы, «Өлке», 2003); «Запоздалые стихи» (Актобе, ТОО «Полиграфия», 2004); «Рыцарская поэзия казахских жырау»  (Алматы, «Олке», 2005); 1-ый том из 20-ти томного издания «Махамбет кітапханасы», (Алматы, «Өлке», 2004); «Махамбет» (Алматы, «Жибек жолы», 2006); «Почтение земли – поклон Человеку» (к 70-летию Олжаса Сулейменова, Алматы, издательство «Интерлигал», 2006); «Звуки лука и лиры мира» (Астана, «Фолиант», 2009); «Колесо седой старины» (Стамбул, «MEGA BASIM», 2009) и неизданные произведения: «Дороги, раздумья, итоги», «ТЮРК и Я», «По горным тропам войны», «Тюркские султаны Египта», «Аманат» и др. Он также является соавтором различных книг: 10 томного издания «Атырау тұлғалары» (2 том, Алматы, «Арыс», 2004), «Заложники большой нефти» (Алматы, 2005), «Қарой анталогиясы» (Атырау, 2003), «Махамбетке тагзым» (Атырау, 2003), «Менің Қазақстаным» (Алматы, 2002), «Әулет әуезі» (Атырау, «Агатай», 2008).

    Карашин Б.М. перевёл на русский язык более 240 стихотворных творений классиков казахской поэзии и современных казахских поэтов, более 40 произведений  художественной прозы и киносценариев, несколько сотен пословиц и поговорок казахского народа, многие из которых вышли в свет отдельными книгами переводов или в составе авторских произведений.  Он имеет более 250 публикаций, статей, как в отечественных, так и зарубежных научных и литературных сборниках, книгах, периодических изданиях.

                В 2003 году Бекету Карашину за книгу «Махамбет. Жыр-жебе. Стихострелы» была присуждена премия имени Махамбета. Переводы стихов Махамбета в исполнении Карашина Б.М. были признаны знатоками, критиками, известными писателями и поэтами Казахстана (А.Кекильбаевым, Ф.Унгарсыновой, Г. Бельгером, Бадиковым, М.М. Ауэзовым, А. Нурпеисовым, О.О.Сулейменовым, Р.Сейсенбаевым и многими другими) как самые квалифицированные и мастерские, умело отражающие дух, лексику, ритмомелодику первоисточника. Предисловие к книге было написано бывшим премьер-министром РК Имангали Тасмагамбетовым. Эти переводы имели широкий резонанс во всём литературном мире Республики Казахстан и за её пределами.  Презентации книги были проведены в  г.г. Атырау, Уральске, Алматы, Астрахани и посёлке Индер, а новое издание книги его переводов «Махамбет» предназначено в качестве подарочного варианта для глав иностранных правительств, видных общественных деятелей различных стран.

                Карашин Б.М. выполняет большую общественную работу. В 2002 году он учредил ныне успешно действующий и известный не только во всём Казахстане, но  и за его пределами «Литературно-исторический культурный фонд «Алшы», призванный пропагандировать литературные, исторические и культурные ценности Казахстана, издавать краеведческие работы, помогать молодым талантам в области литературы и культуры. Кроме того, Карашин Б.М.  – член ономастических комиссий акиматов Атырауской области и г. Атырау, член областного Совета по контролю за развитиемязыков, Президент фонда им. Академика З. Кабдолова, консультант и координатор НПО с различными ветвями власти и бизнес-структурами, член ОЮЛ «Гражданский Альянс Атырауской области», член Республиканской Коалиции «Нефтяные доходы – под контроль общества», участник различных форумов в зарубежных странах (Египет, Иран, Турция, Англия, Россия, Азербайджан).

                Часто бывая за границей, Карашин Б.М. наладил связи фонда «Алшы» с организациями и учебными заведениями иностранных государств (Мазандаранский государственный университет Ирана, казахская диаспора провинции Гулистан Ирана, Каирский национальный музей, Каирский государственный университет, Александрийская библиотека, мечеть Бейбарса в Каире, НПО и университеты Азербайджана, казахский общественный центр Астраханской губернии и другими).

                Помогает Карашин школам и библиотекам Атырауской области в форме бесплатного обеспечения своими книгами, беседами, лекциями, являясь примером для молодых литературных талантов. Он часто посещает Карой, место захоронения своего великого предка Махамбета, одухотворяясь  его аруахом.

     

    Исполнительный директор фонда «Алшы»                                  М. Исабеков

     

     

    СВЕДЕНИЯ О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ

    Место жительства: РК, г. Атырау, ул, Курмангазы, 1 «а», кв. 14, тел/факс. дом. 282090, сот 87013750853

    Дата рождения:  12.12.1953

    Образование: философ, 1974-1979 г. -  Казахский государственный университет им. С.М. Кирова, философско-экономический факультет, 1983-1986 гг. - очная аспирантура института философии и права АН Каз ССР.

    Основные вехи трудовой деятельности: 1979 по 1993 год – преподаватель, старший преподаватель кафедры философии Карагандинской высшей школы МВД СССР, затем РК (курсы социологии, философии, политологии); с 1995 по 2002 – зам директора научно-производственного ТОО «Мониторинг»; с 2002 г. по сей день  – директор ОО «Литературно-исторический культурный фонд «Алшы», директор фонда имени «Академика Зейноллы Кабдолова».

    Общественная работа:

    Руководитель секции переводов и руководитель русскоязычного отделения Атырауского филиала Союза писателей РК,  член областного Совета по контролю за развитием государственного языка, член ономастических комиссий при акимате Атырауской области и города Атырау, член  Гражданского Альянса РК.

    Участие в форумах, международных конференциях, симпозиумах:

    участник 1 и 3-го Гражданского Форума РК, конференций и круглых столов  в Мазандаране, Тегеране, Гургане (Иран), Каире, Александрии, Луксоре (Египет), Стамбуле, Астрахани, Баку, Махачкале.

    Творческая работа:

    1. Публикации: в зарубежных, республиканских и областных СМИ опубликовано около 250  статей, свыше 40 выступлений по ТВ. 

    2. Авторство монографий и книг: «Бейбарс: эпоха и личность» (Алматы, «Өлке», 2001); 2-ое издание – Ақтөбе, А-Полиграфия, 2003); «Махамбет. Жыр-жебе. Стихострелы» (Алматы, «Дайк-Пресс», 2002); «Запоздалые стихи» (Актобе, «А-Полиграфия, 2004); «Рыцарская поэзия казахских жырау»  (Алматы, «Өлке», 2005); «Почтение Земли – поклон Человеку» (Алматы, «Интерлигал», 2006); «Махамбет» (Алматы, «Жібек жолы», 2006); «Звуки лука и лиры мира» (Астана, «Фолиант», 2009); «Колесо седой старины» (Стамбул, «MEGA BASIM», 2009); «Дороги.  Раздумья.  Итоги» (книга готовится к изданию) и др.

    3. Авторство в многотомниках и сборниках:

     «Экология и литература», сборник НТК «Экологические проблемы оздоровления природной среды Атырауской области (1997); «Прикаспийский путь влияния Древней Тюркии на мировую культуру», «Материалы IY Ассамблеи Ассоциации университетов Прикаспийских государств», Махачкала, 1999 г.; «Махамбет кітапханасы» (2004,  20 томное издание, том 1);  «Карой анталогиясы» (2003);  «Махамбетке тагзым» (2003).

    4. Соавторство:   «Менiң Қазақстаным» (Алматы, «Компания Lightening», 2002);  «Заложники большой нефти» (Алматы, «Компания Lightening», 2005); «Әулет әуезі» (Атырау, «Ағатай», 2008).  

    5. Книги и работы по переводам: «Махамбет елі» (2003, книга-альбом переводов стихов Махамбета); «Злато зарытого клада» (книга переводов с казахского рассказов и повестей Р. Отарбаева, Москва, изд-во «Художественная литература», 2009); «Отверженный мир» (книга переводов с казахского рассказов и повестей Р. Отарбаева, Алматы, «Сөз-Слово, 2006); «Султан Бейбарс», «Бескаска Берш», «Байтерек», «Новелла о наркоманах» (переводы с казахского пьес, театральных и киносценариев Р. Отарбаева); «Пословицы и поговорки казахского народа» (переводы частично опубликованы в газете «Туран», «Прикаспийская Коммуна»; переводы стихотворных произведений Асана Кайгы, Казтугана, Доспамбета, Шалкииза, Маркаска, Актамберды, Есета-бия, Махамбета (в книге «Рыцарская поэзия казахских жырау», 2005).

    6. Другие творческие работы:

    автор сценария проведения Первого Атырауского   международного кинофестиваля     документального кино  «Ак Шагала» (организаторы - М. Ауэзов, Г. Шалахметов, Б. Карашин); автор серии литературных публикаций в республиканских и областных периодических изданиях по результатам культурно-публицистической экспедиции «Каспий: нефть и культура» (руководитель – М. Ауэзов); автор серий публикаций в республиканских и областных СМИ под рубриками «Тюркский Египет», «Иранские странствия». 

    Выполнение правительственных заданий:

    - охрана общественного порядка на Олимпиаде-80 в г. Москве,

    - выполнение правительственного задания в Нагорно-Карабахской области Азербайджанской ССР (1989). 

    Награды, премии  и почётные звания:

    «Член Союза писателей РК»; «Обладатель литературной премии им. Махамбета по номинации «Переводы» (2003); «Лауреат «Республиканского конкурса поэтов-переводчиков с казахского языка на русский и английский языки» (2009); «Лауреат «Международного конкурса по проблемам экологии на поэтическую тематику» (2009);  «Грамота министерства культуры и информации РК за многолетнюю публицистику» (2007); медаль «За 10 лет безупречной службы в МВД СССР» (1989); звание «Почётный гражданин п. Индер»; грамота «За отличное несение службы по охране общественного порядка и безопасности в период подготовки и проведения XXII олимпийских Игр» и благодарность министра МВД СССР Щёлокова; «Фархри Фарман» (почётная грамота «За специальное задание» министра внутренних дел Азербайджанской ССР» (1989)

    БЕЙБАРС: ЭПОХА И ЛИЧНОСТЬ

    ПОЧТЕНИЕ ЗЕМЛИ: ПОКЛОН ЧЕЛОВЕКУ

    РЫЦАРСКАЯ ПОЭЗИЯ КАЗАХСКИХ ЖЫРАУ

     МҰҚАНӘЛІ, БЕКЕТ, ӘЛІМҰҚАН ҚАРАШИНДЕР