Главная | Регистрация | Вход
Литературная Алма-Ата
Поделиться
Меню сайта
Категории раздела
Новости. Казахстан [315]
Новости. Россия. [69]
Новости. Планета. [52]
Новые книги, выпущенные в Казахстане [95]
Конкурсы [60]
Новости сайта [19]
Память [6]
Новости Литературного дома "Алма-Ата" [7]
ТЮЗ им. Н.Сац г.Алматы [5]
Новые материалв
[05.03.2007][Проза]
Вовка (2)
[05.03.2007][Проза]
Тайна старинного портрета (0)
[05.03.2007][Проза]
Моя вторая половинка. (1)
[05.03.2007][Проза]
Индикатор любви (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Дешифратор сигналов (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Россия.]
ГОГОЛЬ, УКРАИНА И РОССИЯ (0)
[23.03.2007][Проза]
НЕ О ЛЮБВИ (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Продолжение следует... (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Карнавал в вихре красок (1)
[05.04.2007][Проза]
Мечтатель (0)
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Май 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
Наш опрос
Читаете ли вы электронные книги?
Всего ответов: 308
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • /li>
  • Главная » 2008 » Май » 28 » «Ну, ёпрст»!
    05:57
    «Ну, ёпрст»!

    № 20 (385) от 26.05.2008, "Мегаполис"
    Владимир НАГОРНЫЙ, Костанай

    Опять документы переделывать! А все из-за той самой буквы «ё», которая есть у некоторых граждан в фамилии и отчестве. Все из-за того, что в стране нет никаких правил по написанию этой буквы алфавита в официальных документах. Таких, как, например, удостоверение личности, СИК, РНН…

    До замужества она была Счастливая. После – Демкина. Смена фамилии никоим образом не беспокоила женщину на протяжении многих лет. 6 лет назад началось. Наталья Федоровна трудоустраивалась в Костанайскую теплоэнергетическую компанию. И там обратили внимание, что в удостоверении личности женщина Дёмкина, а в СИКе – Демкина. Пришлось идти менять СИК – добавили точки над «е». Затем покатила целая череда переделок: в самых различных документах расставляли точки мужу и сыну. До каких только курьезов не доходило и во время этих переделок. Ну коль расставлять точки, то везде. Ан нет. В удостоверении личности в фамилии поставили, а в отчестве нет. С ним тоже не повезло – Федоровна.

    Теперь, говорит женщина, кажется, расставили все точки над «е». Сколько пришлось обить чиновничьих порогов, выстоять очередей и заплатить денег – Счастливая (в девичестве) часов не замечала и общую сумму уже не подсчитает. Как и число утраченных нервных клеток, в вопросе стопроцентной восстанавливаемости которых ученые свою точку также не поставили.

    Как оказалось, Наталья Демкина и ее семья, не единственные костанайцы, которые дошли до точки. Таковых десятки. Об этом нам сказали в городском управлении юстиции. А заодно сказали, что по сей день в глаза не видели каких-либо правил на предмет того, ставить в ФИО точки над «е» или нет? Кроме того, чиновники сообщили, что, если выйдет какой-либо подзаконный акт по правилам использования в официальных документах букв «е», «ё», они будут только рады. Хотя сами для этого и пальцем не пошевелили: несмотря на десятки обращений жителей только Костаная, не отправили в Министерство юстиции ни одного письма с просьбой разъяснить ситуацию. Не досуг им.

    А вообще получается, что раз нет никаких правил, то все зависит от конкретного чиновника или служащего в отделе кадров. Обратит внимание – отправит человека документы переделывать, не обратит – и точка – все в порядке. Впрочем, при таком раскладе посыл людей на переделку смахивает на элементарное проявление бюрократии. Ведь при Союзе на отсутствие точек над «е» никто внимание не обращал. Насколько нам известно, в России не обращают и по сей день. А на кафедре русского языка в Костанайском госуниверситете доцент Бигайша Ахметова нам сказала, что «е» заменяет букву «ё». И, к примеру, можно смело писать Федоровна. равка «Мегаполиса»

    Четвертого сентября 2005 года в России перед новым зданием Ульяновской областной научной библиотеки состоялос торжественное открытие памятника букве «Ё». Более 200 лет назад Н. Карамзин был первым автором и издателем, использовавшим букву «Ё». Только не стоит считать его крайним в этой истории.
    "Литературный Казахстан":

    Мы не согласны с "Мегаполисом". Постановлением Правительства РФ от 23.11.2006 г. № 714 "О порядке утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка РФ, правил русской орфографии и пунктуации" буква Ё в своих провах восстановлена!

    Просмотров: 480 | Добавил: almaty-lit | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]