Главная | Регистрация | Вход
Литературная Алма-Ата
Поделиться
Меню сайта
Категории раздела
Новости. Казахстан [321]
Новости. Россия. [69]
Новости. Планета. [52]
Новые книги, выпущенные в Казахстане [95]
Конкурсы [60]
Новости сайта [20]
Память [6]
Новости Литературного дома "Алма-Ата" [7]
ТЮЗ им. Н.Сац г.Алматы [5]
Новые материалв
[05.03.2007][Проза]
Вовка (2)
[05.03.2007][Проза]
Тайна старинного портрета (0)
[05.03.2007][Проза]
Моя вторая половинка. (1)
[05.03.2007][Проза]
Индикатор любви (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Дешифратор сигналов (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Россия.]
ГОГОЛЬ, УКРАИНА И РОССИЯ (0)
[23.03.2007][Проза]
НЕ О ЛЮБВИ (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Продолжение следует... (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Карнавал в вихре красок (1)
[05.04.2007][Проза]
Мечтатель (0)
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Март 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Теги
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • /li>
  • Главная » 2008 » Март » 5 » Завещание номадов
    03:55
    Завещание номадов

    Вчера в Алматы презентовали 20-томник «Наследие казахской философии»
    Масштабный труд, подготовленный в рамках госпрограммы «Культурное наследие», издан на казахском языке. Он состоит из двух серий. Первая часть 20-томника включает сочинения философов всего мира, вторая – обобщает всю историю и направления казахской философской мысли: от древнетюркских времен и до наших дней.
    Создателями уникального многотомного сборника, вышедшего тиражом в 3000 экземпляров, стали ученые из многих городов Казахстана. Работа по переводу сочинений философов с русского, арабского и других языков велась под руководством специалистов Института философии и политологии МОН РК. На сегодняшний день изданы 16 томов собрания сочинений, остальные книги увидят свет позже, но тоже в этом году.
    – Я считаю, что экономическую зависимость при упорном труде можно преодолеть через 10–15 лет, а вот духовную зависимость – невозможно, – отметил директор института Адбумалик Нысанбаев. – С точки зрения духовной независимости это издание имеет громадное значение. В советские времена мы знали только о трудах аль-Фараби, Чокана Валиханова, Абая и Ыбрая Алтынсарина. Но, кроме этих великих мыслителей, у казахского народа есть и другие уникальные философы, целый пласт уникальной философии.
    Первую серию 20-томника, посвященную казахской философии, условно можно разделить на три части. Первые тома повествуют о мировоззрении древних тюрков, которое складывается из сказаний, мелодий и мифологии. Далее казахстанские ученые собрали сочинения философов средних веков и историю развития исламской мысли. Третья часть посвящена современному периоду развития философской науки в Казахстане: от 50-х годов прошлого столетия, когда в стране открыли первый факультет философов, и до наших дней.
    – Отдельный том раскрывает все грани традиционной казахской философии, – отмечает доктор философских наук КазНУ имени аль-Фараби Турсын Габитов. – Здесь исследуется историческое самосознание казахского народа, эстетика и механизмы регуляции нравственных отношений. В книге также присутствуют комментарии современных философов.
    Вторая серия издания посвящена истории мировой философии. Помимо сочинений европейских философов, на казахский язык были переведены уникальные древние тексты, раскрывающие суть древнеиндийского и древнекитайского мировоззрения. Многие тексты переведены на государственный язык Казахстана впервые.
    В дальнейшем создатели уникального многотомника планируют перевести пять книг на английский и русский языки.

    Айгуль КИСЫКБАСОВА, Алматы, "Литер"

     01.03.2008

    Просмотров: 864 | Добавил: almaty-lit | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]