Главная | Регистрация | Вход
Литературная Алма-Ата
Поделиться
Меню сайта
Категории раздела
Новости. Казахстан [321]
Новости. Россия. [69]
Новости. Планета. [52]
Новые книги, выпущенные в Казахстане [95]
Конкурсы [60]
Новости сайта [20]
Память [6]
Новости Литературного дома "Алма-Ата" [7]
ТЮЗ им. Н.Сац г.Алматы [5]
Новые материалв
[05.03.2007][Проза]
Вовка (2)
[05.03.2007][Проза]
Тайна старинного портрета (0)
[05.03.2007][Проза]
Моя вторая половинка. (1)
[05.03.2007][Проза]
Индикатор любви (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Дешифратор сигналов (0)
[23.03.2007][Дайджест прессы. Россия.]
ГОГОЛЬ, УКРАИНА И РОССИЯ (0)
[23.03.2007][Проза]
НЕ О ЛЮБВИ (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Продолжение следует... (0)
[04.04.2007][Дайджест прессы. Казахстан.]
Карнавал в вихре красок (1)
[05.04.2007][Проза]
Мечтатель (0)
Вход на сайт
Поиск
Календарь
«  Февраль 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
2526272829
Теги
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • /li>
  • Главная » 2008 » Февраль » 19 » История книгопечатания в Казахстане
    04:59
    История книгопечатания в Казахстане

    [Хабар]

    Ученые доказывают, что первые книги на казахском языке появились более 200 лет назад. Но самыми ценными, по мнению специалистов Национальной библиотеки, считаются рукописные издания. Ответ на вопрос – когда все-таки была издана первая книга на казахском -до сих пор не найден. По версии директора центра редких книг и рукописей Национальной библиотеки, ситуацию объясняет так. У казахского языка – богатая история. За время его существования алфавит менялся не один раз. В начале тексты писались арабской вязью, затем – латиницей, а уже позже - кириллицей. В Казахстане книгопечатные станки появились лишь в конце 19 века. А до этого пользовались типографиями в соседних российских губерниях. Одна из них располагалась в Казани - именно здесь и вышли в свет первые книги на языках народов Востока. Сказать точно можно одно – 200 лет отечественному книгопечатанию уже исполнилось. Теперь осталось определиться, с какого времени вести отчет. С 1807 года, когда из типографии вышла поэма на казахском языке »Сейфул-Малик», или годом раньше, когда напечатали произведение «Суфи Аллаяр».

    Дмитрий Кривицкий, корреспондент: - Удивительно, но факт! Слово «книга» заимствовано из древнетюркского языка и буквально переводится как «свиток». Что в действительности верно. Свиток – самая древняя рукописная книга. Возраст книги в том виде, в котором привыкли ее видеть, едва превышает 500 лет. И обязаны мы этим Иоганну Гутенбергу, который изобрел книгопечатный станок.

    В фонде Национальной библиотеки хранится множество редких книг, которые уже стали раритетами. Особенно ценны они тем, что это прижизненные или ранние издания казахстанских просветителей - Чокана Валиханова, Абая, Ибрая Алтынсарина и других. Особая гордость библиотекарей - рукописные книги. К примеру, в хранилище находится Коран 12-го века.

    Набат Аскарбекова, директор центра редких книг и рукописей Национальной библиотеки: - Чем древнее рукопись, тем ценнее. У нас есть комиссия, мы работаем с институтом истории и археологии. Определяем ценность книги, рукописи. Все рукописи, которые находятся, бесценны.

    Несколько рукописей включены в реестр ЮНЕСКО - «Память мира». Сотрудники Национальной библиотеки гордятся этим достижением. Так как среди ста уникальных в мире документов находятся и наши – казахстанские рукописные издания.

    Просмотров: 857 | Добавил: almaty-lit | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]