Главная | Регистрация | Вход
...
Поделиться
Меню сайта
Категории раздела
Новости. Казахстан [304]
Новости. Россия. [68]
Новости. Планета. [51]
Новые книги, выпущенные в Казахстане [92]
Конкурсы [60]
Новости сайта [20]
Поиск
Вход на сайт
Комментарии
Уважаемая Алуэ! Помните, я раскритиковала Вашестихотворение «Я летала в снах своих, а Вы?». Извините, мне тогда не хватило
мудрости отстоять и обосновать свою позицию. Но сейчас я понимаю, что я хотела
Вам сказать: Вы показались мне поэтом пронзительнейшей силы. И мне показалось
ненормальным, что Вы пишете отвлеченные стихи вместо того, чтобы зажигать
поэзию силой конкретного соучастия и сострадания, оказания помощи. Я имею в
виду: Если Вы пишете о снах и хотите передать людям мысль о божественности и гармоничности
мироздания, так и делайте напрямую такой вывод, хваля Создателя за мудрость
сотворенной им природы. Если Вы хотели показать, как просты астральные
путешествия (видите, я так и не знаю, что же Вы точно хотели изобразить), то Вы
должны были сказать и об этом напрямую, принося читателю реальную помощь в
просвещении его. Но Вы не делаете глубокого полезного вывода, не осмысляете то,
о чем говорите в этом стихотворении, как это положено в искусстве. Вы
немножечко его не доработали. Может быть, Вы сейчас все еще не понимаете меня.
Но Ваши стихи :Я в будущее Казахстана верю, стихи об отце говорят о том, что Вы
обязаны сделать очень многое для людей, имея такой дар. Но Вы используете его
только наполовину и мало призываете людей к хорошему образу жизни, передаете им
мало силы и мудрости, какая у Вас должна иметься. Быть может, Вы сами не
придали большого значения в жизни Вашему дарованию и не пытались свято
развивать и реализовать его? Я понимаю, в наши дни это очень тяжело следовать
своему природному призванию. Человек должен выжить сам и вырастить своих детей
в очень сложном мире. Но очень жаль, что возможности, какие нам дает природа,
мы не используем до конца для улучшения жизни общества и нашей собственной
жизни. Это требует огромного самопожертвования, нечеловеческой жизни. Однако
все потом вознаграждается.Поэты в наши днидумают, что целью искусства легко может быть просто выражение чувств и
впечатлений, как у вас в этих стихах. Однако я считаю, что целью поэзии и
вообще любого ремесла может быть только удовлетворение насущных нужд людей.
Поэт создает песенку, которая утешает сердце человека, показывает ему
правильный путь, делает жизненно важное заключение в каждую отдельную эпоху и
даже наводит порядок в обществе! Если поэт не помогает в насущных нуждах другим
профессиям, он не может заслужить свой хлеб. Он не заслуживает, чтобы другие
профессии исполняли свои обязанности по отношению к нему, если сам не исполняет
свои обязанности по отношению к другим сословиям в сохранении их жизни! Может,
поэтому в наши дни социальный статус поэта невесть какой, он считается никому
не нужным, а стихи его не прокармливают, потому что они отвлеченные и не
приносят реальной пользы. Чтобы Вам легче было понять меня, позвольте задать
Вам вопрос: к чему именно Вы призываете читателя в стихотворении «Я летала в
снах своих, а Вы?». Призываете ли Вы любить природу, которая дала нам чудо
полетов во сне? Или Вы, может, интересуетесь, знает ли кто секрет таких снов?
Чему Вы хотите научить? Надо говорить точнее.Ну вот, я высказалавсе, что думала на самом деле. Надеюсь, это утешит Вас после долгого
непонимания, чего же от Вас хотела неизвестная особа из интернета, и поможет
Вам. Но, пожалуйста, дайте мне знать, разрешила ли я все вопросы? Мне бы очень
не хотелось бы оставить кого-то обиженным. Я всего-навсего хотела взять на себя
смелость помочь Вам стать еще лучше как поэт.Спасибо Вам большое! На самом деле я Вас оченьуважаю. Некоторые Ваши стихи мне очень помогли! Но я читала очень мало. У вас
есть книга?Вера Бочкарева

Cпасибо, Лена! ты знаешь, мне нравятся твои стихи. Еще спасибо за инициативу.

,Прекрасный ,вдумчивый  материл Л. Шашковой,раскрывающий наиболее полно грани таланта Ивана Щеголихина.С признате6льностью к автору и поэту Рафаил Синцов, член РСП

На http://www.livelib.ru/ был отчет, очень здорово!!

Нас развели... Но нас не спросили.
Не потерять бы теперь и Россию.

Браво, Гирей! Счастлив, что могу общаться с тобой,читая твои бесподобные стихи.  И горжусь, что дружили в лучшие времена. С.Ш.

Бахытжан! Глубокие, философские мысли, искренние чувства вложил ты в свою Поэзию... Сможешь, загляни ко мне на стихи.ру. Там есть моя степь Она и твоя. С.Ш.

Люба! Выложи свои стихи. Хочетсч познакомиться.

Зима вьюгой закружила,
Забуранила.
Ты меня приворожила,
В сердце ранила.
В танце бусами звеня,
С песней лИхою -
Заманила ты меня
Заманихаю.
Сам не свой теперь хожу
Привороженный.
Тебя за руку держу,
Как стреноженный.
Не могу и не хочу
Растреножиться.
Не гадаю и молчу-
Как всё сложится?
Слышу шепот:"Будешь мой,
Расцелованный".
И вернулся я домой
Очарованный.
И оттаяла душа -
Была стылая.
Ах, как жизнь-то хороша
С тобой, милая!
Ты мне счастье подарила,
В сердце ранила...
Зима очень задурила -
Забуранила.

В романе «Ночь предопределений» сплетены история и современность. Герой Ю.Герта - писатель - приезжает на Мангышлак, место действия своей
будущей книги о Зигмунте Сераковском, революционере-демократе,
сподвижнике Чернышевского и Герцена, более ста лет назад сосланного в
эти края. В романе два основных сюжетных узла. Первый - главный - связан
с нашим временем. Нефтяники, архитекторы, журналисты, с которыми
встречается герой романа, а в особенности события, разворачивающиеся
перед ним, заставляют его требовательно вглядеться в себя, заново
определить свою жизненную позицию. В центре второго узла - судьба
революционера, дающая возможность осмыслить значение личности в
масштабах истории.

Теги
Календарь
«  Октябрь 2016  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
Наш опрос
Читаете ли вы электронные книги?
Всего ответов: 293
Друзья сайта

Академия сказочных наук

  • Театр.kz

  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Главная » 2016 » Октябрь » 8 » Олжас СУЛЕЙМЕНОВ: Книга должна быть под защитой государства
    02:34
    Олжас СУЛЕЙМЕНОВ: Книга должна быть под защитой государства

    В маленьком итальянском городке Порденоне проходит знаменитый фестиваль книг с участием авторов, на который приезжают звезды итальянской и европейской литературы. В нынешнем году его гостем был народный писатель Казахстана, дипломат, президент фонда «Культура» Олжас СУЛЕЙМЕНОВ.

    – Олжас Омарович, вы долгое время работали за рубежами Отечества, очень хорошо знаете ту же Италию. Неужели на этот раз открыли для себя что-то новое?

    – На северо-востоке Италии побывал впервые, увидел удивительный, добрый, чистый край. Северяне критически относятся к остальной Италии – себя считают настоящими работниками, а южан – потребителями. У всех есть основание гордиться собой. Порденоне – это маленький портовый город на реке Нона с населением всего в 100 тысяч человек. Вот как будто знаешь страну, но со временем продолжаешь ее открывать.

    – Несмотря на то что вы столько лет представляли там Казахстан в качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла?

    – Но я был больше функцио­нером – канцелярии, чиновники, министры, переписка и так далее. А здесь проходил фестиваль книги. Моя книга в прошлом году вышла на италь­янском – «Язык письма», поэтому я получил приглашение поучаствовать в нем.

    – Этот фестиваль подтверж­дает, что интерес к литературе за рубежом все-таки существует?

    – Да, и на это явление следует обратить внимание, особенно нам, переживающим кризис книги.

    – А ведь, как известно, СССР когда-то называли самой читающей страной в мире. В чем, по вашему, заключался этот феномен?

    – Государство курировало культуру, несмотря на то что она всегда финансировалась по остаточному принципу. Сначала оборона, потом промышленность, сельское хозяйство, но и культуре хватало.

    – В таком случае, как бы вы охарактеризовали нынешнее состояние нашей литературы?

    – Никак. Появилось много частных мелких издательств. Но они не могут распространять свою продукцию. Книгопродавец, сбывая книгу, 85% от цены оставляет себе. Книжных магазинов очень мало. Молодой писатель тратит время и нервы в поисках спонсоров. Кому-то повезло – нашел спонсора. Издал. Но потом встает вопрос: как эту книгу продать, заработать хоть какой-то гонорар? Не удается.

    Раньше все книжные магазины были государственными, и от них по всей стране собирались заявки согласно планам издательств. Эти сведения передавались в издательства. Потом по заявкам книги рассылались по торговым точкам и продавались. Государство получало налог. При этом 10% от продаж направлялось в литературные фонды. Например, наш литературный фонд всегда был полон за счет этого, мы имели возможность строить дома для писателей, посылать их лечиться…

    И это не было советской выдумкой, такая система существовала в России и до революции, но в советское время она получила государственную поддержку. То есть книга была экономически выгодна и государству, и писателю. А сейчас выход есть пока один – государство должно взять литературу под свое крыло. Иначе мы ее потеряем.

    – Но если мы сравниваем прошлое и настоящее, то надо, наверное, иметь в виду и то, что раньше литература развивалась практически в неконкурентной среде: телевидение делало первые шаги, Интернета не было вообще. Сейчас, в век глобального развития средств связи и появления Всемирной паутины, очень часто можно услышать, особенно от молодых, что книга в традиционном понимании – это вчерашний день. Всю информацию, в том числе и литературные тексты, можно и нужно получать в Интернете. Так зачем нам нужно затруднять себя книгоизданием?

    – Да, наверное, в нашем обществе и такая точка зрения имеется, но в Италии, например, такого нет. Нет этого и во Франции, в Англии. Книга там есть. Интернет есть, телевидение тоже есть. А у нас обязательно, чтобы утвердить что-то новое, надо отменить все старое. Появился Интернет – вот нам нужен только Интернет и ничего больше.

    – Но это мы тоже уже проходили. Еще в начале ХХ века молодые футуристы, в том чис­ле и Маяковский, предлагали сбросить Пушкина и Толстого с корабля современности.

    – Мы давно отвергли такой подход, как проявление невежества. Надо приобретать новое, сохраняя при этом лучшее из старого. У нас постоянно путают понятия «старина» и «старье», а это разные вещи. От устаревшего надо отказываться, но современное невежество относит в этот разряд и такие вечные категории, как литература.

    – Это интеллектуальный багаж человечества, который накапливается веками.

    – Конечно. Нам сейчас надо сохранить эту старину, литературу, в частности этот интеллектуальный багаж человечества. Как председатель Конфедерации творческих сою­зов Казахстана и просто как читающий человек, я думаю над этим, потому обратил внимание на итальянский опыт. Они научились помогать не только книге, но и классической музыке, изобразительному искусству, театру…

    Уже четверть века государства в СНГ перекладывают ответственность за судьбу книги, живописи, театра на плечи меценатов. Но при этом в законе о культуре никакие поощрения за меценатство не предусматриваются. И закон в этом отношении не усиливается. В западных законах спонсорская помощь не облагается налогом. И бизнесмену порой выгодно избавиться от «лишних» миллионов, чтобы значительно снизить налоговые отчисления с общей прибыли. Мы в СНГ еще до этого не дошли. У нас, например, тоже есть частный фонд «Культура», в помещении которого мы сейчас с вами разговариваем. И мне приходится ходить по знакомым, выпрашивать небольшие средства на мероприятия, имеющие мировое значение. Вот и сейчас мне сообщили, что в сентябре закончилась полученная в марте помощь. Значит – снова в поход к знакомым.

    Но в Италии давно поняли, что даже при такой законодательной базе, которая делает интереснее спонсорскую и меценатскую помощь, целиком полагаться на нее не следует. И мудрый президент Чампи 25 лет назад провел в парламенте закон о постоянной финансовой помощи общественным организациям, курирующим культуру. По «закону Чампи» все частные банки Италии в конце года определенный процент прибыли перечисляют в общий фонд этих организаций, расположенный в Риме. Оттуда средства расходятся по региональным отделениям фонда. В Италии их более 80. Каждый маленький город имеет свое отделение. По этому закону правом и обязанностью ежегодно спонсировать определенные общественные организации обладают не персональные имярек, а все частные финансовые учреждения, на которых распространяются преференции, ранее рассчитанные на отдельных меценатов. И поэтому стотысячный Порденоне может каждый год проводить фестиваль без указания и без помощи министерства культуры. Это акция общественной организации.

    Из двух с половиной тысяч гос­тей-участников было несколько десятков приглашенных из других стран. Это все – за счет фестиваля. На мероприятиях устанавливаются и личные, и деловые связи между писательскими организациями Европы, что открывает новые возможности для международных литературных контактов, взаимных переводов, обмена визитами.

    Я вспомнил, что за 25 лет нашей независимости писательские делегации Казахстана ни разу не побывали даже у ближайших соседей – в Кыргызстане, Узбекистане, Таджикистане, Туркменистане. И они нас не посетили. Мы были «братскими республиками», а сейчас – просто соседи. Пока еще близкие. Сердцем и душой друг к другу охладели? Да нет, просто кошельки писательских союзов резко опустели. И правительствам, и парламентам Евразии пора это увидеть.

    Казахстан может опять подать пример. Принять такой закон, поддерживающий культуру. И мы бы выработали очень строгую и стройную систему развития книжной и арт-индустрии. Такой закон помог бы, наконец, включиться нетоварной культуре в рынок не как просителю, а как активному производителю художественного продукта.

    – Но у нас культура, вроде бы, поддерживается. Например, объявлялся Год Абая...

    – В России 2015-й провозглашался Годом литературы. Каковы итоги? Самый для меня заметный – еще более 300 библио­тек в России к концу года закрыли. А всего – тысячи и тысячи за 25 лет независимости от книги. 2016-й объявили Годом российского кино. Сколько кинотеатров будут еще превращены в закусочные?

    У нас дела не лучше. 

    Объявили Год Абая – и с плеч долой. А переиздать Абая, довес­ти его творчество до детей!.. Сейчас у многих в домах есть гантели, тренажеры, развиваю­щие тело, а книга должна с раннего детства мускулировать мозг, душу, сознание человека. Тренажер ума – вот что такое книга в самом простом выражении.

    Мы привыкли перенимать зарубежный опыт, инновации в экономике. Имеет смысл присмотреться и к итальянскому опыту, который признан в Европейском союзе. В Брюсселе возникла организация, подобная римскому Фонду по поддержке культуры.

    Не грех при этом вспомнить и о собственном историческом опыте. В СССР сложилась выверенная десятилетиями книгоиздательская политика, и книги были по карману любому человеку, особенно детские, которые стоили буквально копейки. Сейчас книги, особенно хорошо изданные, перешли в разряд роскоши. Что мне представляется просто вредным. Талантливая, нужная книга должна быть доступной. Бездарная пусть дорожает.

    – Олжас Омарович, как президент фонда «Культура» вы много пишете и говорите о предназначении культуры в современном обществе. Казахский народ имеет богатую, уходящую в глубь веков культуру. Но вы как-то сказали весьма многозначную фразу: принадлежность к грекам еще не делает человека наследником славы Эллады. А что надо сделать, чтобы можно было гордиться наследием своих предков?

    – Это могут сделать лишь знания. Только знания делают человека интеллигентом, то есть он должен быть воплощением того вида, к которому принадлежит, а все мы принадлежим к виду гомо сапиенс – человек мыслящий. И тот народ, который наиболее будет приближен к этому виду, тот и выживет. А эту задачу выполняет прежде всего книга.

    Автор: Елена БРУСИЛОВСКАЯ

    http://www.kazpravda.kz/articles/view/olzhas-suleimenov---kniga-dolzhna-bit-pod-zashchitoi-gosudarstva/

    Категория: Новости. Казахстан | Просмотров: 338 | Добавил: Людмила | Теги: Олжас Сулейменов | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]